打印

康康歌詞拗成討客兄 哈林不搭理

0

康康歌詞拗成討客兄 哈林不搭理




心情不錯的庾澄慶(哈林)17日錄台視《百萬大歌星》節目時,來賓康康和來賓NONO玩笑開過火,竟當哈林面,把〈鼓聲若響〉的歌詞「人客兄」,硬轉成「討客兄」(偷人),但哈林冷冷沒反應說:「你們慢慢討論這個。」

NONO接唱:「全為你風流的『人客兄』。」康康接說,「這首歌歌名應叫『討客兄』。」康康事後被問到為何這麼說時,他辯稱:「我沒有那個意思啊,我是說『頭磕胸』,頭撞到胸,是NONO唱的,不關我的事,不是我。」然後又說是節目效果,哈林不會介意。
本帖最近评分记录
  • xc0620 金币 -2 请注意发贴格式,首次警告 2009-2-18 12:19

TOP

0
这个好像有点点玩笑开的比较大噢,康康还是要好好注意下的

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-22 00:49