407188080 发表于 2010-6-21 10:43   只看TA 21楼
歌词真是雷到我了 太搞笑了 这也可以 不这段是哪位大人发现的
0
该用户匿名发帖 发表于 2010-6-21 10:49   只看TA 22楼
“译”的真是有才啊,如果每首韩语歌曲都译成这样,那我们也可以唱的很溜了!
0
该用户匿名发帖 发表于 2010-6-21 10:54   只看TA 23楼
汗。一开始没看懂音译什么意思,看到二段才恍然大悟,这作者实在是牛b
0
passionwolf 发表于 2010-6-21 11:05   只看TA 24楼
厉害啊,这音译的肯定是用了外挂的,真的好强大。
0
sbx0000 发表于 2010-6-21 11:12   只看TA 25楼
这个真是经典,音译的忒牛了,五体拜服,红心送上
0
该用户匿名发帖 发表于 2010-6-22 00:02   只看TA 26楼
真的很有创意,实在是太有才了,不服不行啊!
0
gww1116 发表于 2010-6-22 00:11   只看TA 27楼
哈哈,笑死我了,这个口型都对的很准,赞,翻译的很棒
0
LoaDing/... 发表于 2010-6-22 00:19   只看TA 28楼
就是那个弄爆你 弄爆你 弄爆你的菊 哪个
   - -!  汗颜  多好听的歌 让个糟蹋了
0
LoaDing/... 发表于 2010-6-22 00:19   只看TA 29楼
就是那个弄爆你 弄爆你 弄爆你的菊 哪个
   - -!  汗颜  多好听的歌 让个糟蹋了
本帖最近评分记录
  • realleek 金币 -1 延时 2010-6-22 08:29
0
该用户匿名发帖 发表于 2010-6-22 00:59   只看TA 30楼
虽然不喜欢韩国人,可是还是很佩服韩国人的,至少人家造的星,可以红遍我们国家。
我们国家的人才也是很多的,至少在翻译方面是刚刚的。
0
回复帖子 发新话题